Phol ende Vuodan
Vuorun zi holza
Du uuart demo Balderes
Volon sîn vuoz birenkit
Thû biguol en Frîia
Volla, era suister
Thû biguol en Vuodan
Sô hê uuola conda
Sôse bênrenkî,
Sôse bluotrenkî,
Sôse lidirenkî
Bên zi bêna, bluot zi bluoda
Lid zi geliden
Sôse gelîmida sîn
Ein Text von In Extremo. Hat jemand eine Überstzung davon?
Vuorun zi holza
Du uuart demo Balderes
Volon sîn vuoz birenkit
Thû biguol en Frîia
Volla, era suister
Thû biguol en Vuodan
Sô hê uuola conda
Sôse bênrenkî,
Sôse bluotrenkî,
Sôse lidirenkî
Bên zi bêna, bluot zi bluoda
Lid zi geliden
Sôse gelîmida sîn
Ein Text von In Extremo. Hat jemand eine Überstzung davon?
Doch, angeblich soll sollen die Merseburgerzaubersprüche Althochdeutsch sein, um 900 geschrieben..
Phol und Wodan ritten in den Wald
Da wurde Balders Fohlen der Fuß verrenkt
Da besprach ihn Sinthgunt und Sunna, ihre Schwester
Da besprach ihn Frija und Volla, ihre Schwester
Da besprach ihn Wodan, so gut wie er es konnte
Ob Beinverrenkung, ob Blutstau, ob Gliederverrenkung
Knochen zu Knochen, Blut zu Blut, Glied zu Gliedern
Als ob sie geleimt wären
Aber ich garantiere für nichts lol
Phol und Wodan ritten in den Wald
Da wurde Balders Fohlen der Fuß verrenkt
Da besprach ihn Sinthgunt und Sunna, ihre Schwester
Da besprach ihn Frija und Volla, ihre Schwester
Da besprach ihn Wodan, so gut wie er es konnte
Ob Beinverrenkung, ob Blutstau, ob Gliederverrenkung
Knochen zu Knochen, Blut zu Blut, Glied zu Gliedern
Als ob sie geleimt wären
Aber ich garantiere für nichts lol
Ostblock? die haben aber durchaus eine andere sprache.
http://de.wikipedia.org/wiki/Merseburger_Zauberspr%C3%BCche
http://de.wikipedia.org/wiki/Merseburger_Zauberspr%C3%BCche
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.
