kann wer übersetzten? (Gesellschaft)

kann wer übersetzten? (Gesellschaft)

pappou mou ságapo toso poli pou den mporeis na to fantasteis , makari na se xanado se ligo

kann das wer für mich ins deutsche übersetzten ???

danke
Ich bin mir noch nicht mal ganz sicher welche Sprache das ist, wäre sicher hilfreich wenn Du daß wenigstens wüsstest...
ich denke das is grieschich alt oder neu kA
ich denke es ist Portuguesisch!
und was heisst es??
das ist kein portugiesisch lol!
ich hätte auf Spanisch getippt oder eher sowas ähnliches..
Ich sage Potugisisch.
Wenn du es beim Google-Übersetzer eingibst, "übersetzt" er wenn man auf Portugisisch in Englisch stellt immernoch am meisten ;)
Irgendwas in der Richtung- ja.
Ist griechisch.
Frei übersetzt wäre meine These:
"Papa sagt, das du nicht blöd rumfantasieren sollst, sondern schau der Realität ins Auge"

Ist aber reine intuition von mir, also ohne jegliche Sprachkenntniss..!
loooool danke
Ja aber ságapo ist doch Griechisch und bedeutet ich liebe dich?? oder
Also in meinem Timer von der bpb gibt's ne Seite, wo "Ich liebe Dich" in vielen Sprachen steht, unteranderem auch griechisch, und da heißt es "S'ayapo" oder so.^^
Kann kein griechisch, meine Quellen beruhen auf dem Timer:-)
lol ich hätt da auch was zum übersetzen da schreibt immer wer in die Shoutbox auf www.red4green.de

ÖйúÊý¾Ý»Ö¸´: ÖйúÊý¾&Y acute;»Ö¸´²¡&par a;¾ÆÆ»µÊ&yacu te;¾Ý»Ö¸´&iex cl;¢Îóɾ³&yac ute;Êý¾Ý»Ö&c edil;´¡¢Îó¸&nt ilde;ʽ»¯Êý&f rac34;ݻָ´¡&c ent;Îó·ÖÇø& Ecirc;ý¾Ý»Ö¸ ´¡¢Îó¿Ë& Acirc;¡Êý¾Ý» ;Ö¸´¡£

Kann das auch wer übersetzen auch wenn es keine richtigen buchstaben sind ?
Das heißt, frei übersetzt:

"Nach der Abtreibung bin ich aus der Müllzonne gekrochen. Ich bin stockschwul und rieche streng nach vergammelten Fisch."

Auch, ohne jegliche Sprachkenntis. Und der Autor tut mir Leid. =P
@sl!ne
Das war wahrscheinlich mal Japanisch, Chinesisch oder halt ne Sprache, deren Schriftzeichen bei dir nicht richtig angezeigt werden.
@werkannhelfen?
Es ist Griechisch:
...Mein Großvater ich liebe dich so sehr, dass du es dir nicht vorstellen kannst, So Gott will, sieht man sich wieder... (Ziemlich frei übersetzt, gut wenn man einen Translator hat ;o)
@sl!ne
da hat wahrscheinlich wieder einer versucht das gästebuch zu hacken :)
-> http://www.mogelpower.de/forum/thread.php?thread_id=140880
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.