hi ihrs,
Da ich total phantasielos bin jedoch gerne wissen würde was genau mit dem Songtext gemeint ist´.... Mit dem phantasielos stimmt natürlich nicht aber ist gemeint das er stirbt oder das er jemanden umbringt, oder was ganz anders? Würd mich über eine Antwort freuen:)
reggaemaN
(Also von dem Lied In the Air tonight von Phil Collins)
Da ich total phantasielos bin jedoch gerne wissen würde was genau mit dem Songtext gemeint ist´.... Mit dem phantasielos stimmt natürlich nicht aber ist gemeint das er stirbt oder das er jemanden umbringt, oder was ganz anders? Würd mich über eine Antwort freuen:)
reggaemaN
(Also von dem Lied In the Air tonight von Phil Collins)
Was ist das denn für'n Müll? Er singt damals über Andrea Collin. Seine Frau, von der er sich trennte. Hör das ganze Album an, es ist fast alles so. <.<
Weniger 50Cent und dafür mehr Soul hören, dann kommen solche "Gansta"-Ideen nicht mehr auf. <.<
Weniger 50Cent und dafür mehr Soul hören, dann kommen solche "Gansta"-Ideen nicht mehr auf. <.<
-.- ich hab nur das eine Lied von dem Album...Auf das mit Tod bin ich gekommen weil ich ne Übersetzung des Songtextes gelesen habe wo der Refrain folgerndermaßen übersetzt wurde:
Ich kann fühlen, dass ich heute nacht in den Himmel komme, oh Herr
Ich habe auf diesem Moment mein ganzes Leben lang gewartet, oh Herr
Kannst du fühlen, wie es in den Himmel geht, oh Herr, oh Herr.
Aber gut, jetzt weiß ich ja worum es geht^^ Songtexte von diesem Autor werd ich nich mehr nehmen....
(Ich hab ne deutsche Übersetzung gelesen, da ich aus dem Originaltext nicht schlau geworden bin)
Ich kann fühlen, dass ich heute nacht in den Himmel komme, oh Herr
Ich habe auf diesem Moment mein ganzes Leben lang gewartet, oh Herr
Kannst du fühlen, wie es in den Himmel geht, oh Herr, oh Herr.
Aber gut, jetzt weiß ich ja worum es geht^^ Songtexte von diesem Autor werd ich nich mehr nehmen....
(Ich hab ne deutsche Übersetzung gelesen, da ich aus dem Originaltext nicht schlau geworden bin)
Ich weiss nicht wer der "Autor" da sein soll, aber er ist total bedeppt. Er soll aufhören mit Google zu übersetzten.
Vor allem weil "Himmel" (= Sky/Heaven) nirgends im Text auftaucht. <.<
"I can feel it coming in the air tonight, Oh Lord
I've been waiting for this moment, all my life, Oh Lord
Can you feel it coming in the air tonight, Oh Lord, Oh Lord"
Ich fühle das es in der Luft liegt, heute Nacht. Oh Herr...
Auf diesen Moment habe ich mein ganzes Leben lang gewartet, Oh Herr...
Kannst du's fühlen, wie's in der Luft liegt? Oh Herr... Oh Herr...
Wobei "Oh Herr" sowas wie "Mann-o-mann" ist. Es ist ein Seufzer, nichts weiter.
Wenn ich sage "Oh mein Gott!!" heisst es auch noch lange nicht, dass ich irgendwelche Visionen hatte. O.o
Vor allem weil "Himmel" (= Sky/Heaven) nirgends im Text auftaucht. <.<
"I can feel it coming in the air tonight, Oh Lord
I've been waiting for this moment, all my life, Oh Lord
Can you feel it coming in the air tonight, Oh Lord, Oh Lord"
Ich fühle das es in der Luft liegt, heute Nacht. Oh Herr...
Auf diesen Moment habe ich mein ganzes Leben lang gewartet, Oh Herr...
Kannst du's fühlen, wie's in der Luft liegt? Oh Herr... Oh Herr...
Wobei "Oh Herr" sowas wie "Mann-o-mann" ist. Es ist ein Seufzer, nichts weiter.
Wenn ich sage "Oh mein Gott!!" heisst es auch noch lange nicht, dass ich irgendwelche Visionen hatte. O.o
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.